англійська мова

Hop (хоп) в английском – подпрыгивать, прыгать, скакать, ...перескочить, ...прыжок, скачок, прыганье.... И еще – танцевать, хромать, прихрамывать, ... и, (!)  –  танцы, танцевальный вечер.  Гоп в украинском – "вигук, що спонукає до стрибка, наслідування звуку при стрибку, танці, від удару..."

Но почему гопак – танец только у украинцев?

Английское must (маст) означает «должен, обязан». Считается, что происходит от немецкого muss (мусс). Украинское мусить (мусыть) означает то же самое. «Етимологічний словник української мови» утверждает, что мусить тоже заимствовано из немецкого, т.е. от muss. Здесь показано, что это не так. Более того, английская этимология тоже неверная.

The same в английском звучит очень близко к "те саме"("те ж саме") украинскому и "то самое"("то же самое") русскому. Тут исследуются слова из разных языков, звучащие близко или одинаково и означающие то же самое. Но это не общеизвестные научно-технические заимствованные слова, близкие во всех языках,  а слова самые простые и бытовые. Узнаете много нового и неожиданного

Бруд, брудний – укр. – грязь, грязный. Brute [bru:t] -- животное, зверь, жестокий, грубый или глупый и тупой человек; "скотина", Brutal – жестокий, бесчеловечный, отвратительный Brud – польск. грязь
Гак, Hook – крюк.
Гачок – крючок. От гачок, в частности, – французское (галльское, галлийское, западное галицийское) gâchette (гашет). Гашетка  спусковой крючок. От gâchette произошло английское gadget (гаджет). О гаджетах  в Происхождение слова гаджеты

Здесь избранные наиболее интересные статьи на тему украинского языка, этимологии и лингвистики, связи языков, украинской, русской и общей культуры, истории

Страницы

Подписка на RSS - англійська мова