Jump to Navigation

Украина

Тому, что самой популярной его песней в Украине является Mrs.Vanderbilt, и называют ее тут Хоп-Хей-Хоп.

В 2008 г., 14 июня Пол Маккартни дал концерт на Майдане. В Киеве был дождь, но площадь была забита народом. Концерт транслировался напрямую на экраны на площадях других городов Украины. Говорят, что 

Все цены зависят от покупателя. Есть покупатель - есть цена, нет покупателя - нету цены.

Самый дорогой продукт для борща - мясо, от 60 до 80 гривень. Ребро, грудинка - 60, 65, спинка - 60. С косточкой берут по 65-75.

В мясных рядах покупателей не много. Потому что
 

При получении загранпаспорта Украины фамилия и имя человека может чудесным образом измениться. Жанна превращается в Zhanna, Ольга становится Olha, Олег -- Oleh. Превращение происходит в результате записи имен и фамилий латиницей в строгом соответствии с официальной таблицей транслитерации украинского алфавита. В результате новые имена читаются в разных странах по-разному.  

Кава = кофе = coffee.

По произношению близко к турецкому kahva и совсем близко к арабскому qahwah ( قهوة).

Кухоль -- в украинском "кружка". Происходит от польского kufel. Сложный для произношения звук "ф" заменяется на "х".

При этом есть в украинском и кружка.

Український гумор -- це найкраще, що є смішного у світі. Українськи вірши, українски комедії, українськи анекдоти є неперевершеними у слов'янському та світовому гуморі. 

Парасоля – зонтик. 

Parasol в английском – балдахин, тент, зонтик (от солнца), обозначает также глагол заслонять солнце; затенять. 

Parasol есть также в польском, французском.

Диме Миронову из центра Ростова об особенностях украинского языка на примере статьи Ирины Фарион.

На сайте «Украинская правда» 17 апреля 2014 г. опубликована статья И. Фарион «Єдина країна – Єдіная страна – Єдіная Рассія» о языковой проблеме в Украине. Один из комментаторов, назвавшийся Димой Мироновым из центра Ростова, сетует, что плохо понимает суть статьи и некоторые комментарии из-за того, что не знает украинского

Дякую, спасибі – на украинском благодарю, dziękuje (джекуе) – на польском, thank you (тзенк ю) – на английском, danke (данке) на немецком
 

Понятие меньшинства в политике имеет два смысла.
Первый – количественный. Социальная группа с какими-то отличительными признаками, проживающая на одной территории или в одном государстве совместно с другой социальной группой, превышающей ее по численности, есть меньшинство, соответственно, другая – большинство. Например, еврейский народ на территориях всех государств, где он проживал или проживает, исключая Израиль, всегда меньшинство. 
Второй смысл – доминантный. Социальные группы с некими доминантными 

Страницы

Подписка на RSS - Украина


Main menu 2

by Dr. Radut