Війна – война – бойня
Этимология слова война – Етимологія слова війна – Происхождение слова война – Походження слова війна
В украинском языке есть старославянское слово бояк, означающее боєць (боец). От слова бояк произошло слово вояка упрощением (редукцией) Б – > В (как юбилей – ювілей). Аналогичным образом слово война произошло от слова бойня той же редукцией Б – > В и дополнительным упрощением произношения окончания "-ня" в "–на" , т.е. бойня – войня – война.
Украинское современное слово війна в свою очередь – упрощение старославянского война заменой дифтонга во на ві . Війна произносится легче, чем война, тем более, если учесть, что в старославянском произношении звук О не заменялся на А как в наше время, а при этом для произношения «во» требуется значительно большее напряжение мышц губ, чем для «ві».
Апофеоз войны. Верещагин В.В., 1878 г.
Близкое слово к войне и бойне – битва. Отличие битвы от войны в протяженности во времени – война подразумевает конфликт, спор, ссору и может содержать несколько битв, а также иметь другие смыслы и виды противодействия сторон. Война может принимать различные формы, отличные от битв, боев, или так называемых горячих форм. Другие известные виды войн – холодная война, экономические войны, войны в виде террористических актов, подрывных действий, диверсий, информационные войны и т.д.
Для конфликта, ссоры в украинском и русском есть слово свара,или свар, от старославянского сваръ. Созвучное ему английское слово war означет войну, а также конфликт, ссору, спор.
Слово війна в Етимологічному словнику української мови – в томе 1-м, в разделе слова «воювати» на стр. 431.
В Этимологическом словаре русского языка М.Фасмера слова война, воин, войско – в томе 1-м на стр. 334 и 335.
Сука-війна. Остання пісня Кузьми Скрябіна. 2015 р.
Комментарии
war
сВАРа, заВАРуха... совершенно верно
massacre - резня, бойня
Англ. и Франц. massacre - massa-cre 1). месилово, мясо и 2). кроить (резать) или кровь(?) Что-то в этом роде...