Краватка - cravatte

Краватка – на украинском, галстук – на русском. 

Cravatte на французском, cravat – на английском, Krawatte – на немецком.

Происходит, по версии Етимологичного словника української мови, от названия государства Хорватия – à la croate (а-ля-кроат, «по-хорватськи»).(том 3, стор 71):

Краватка (галстук) на ратуше в Дубровнике, Хорватия.
Краватка (галстук) на ратуше в Дубровнике, Хорватия.

 

 

Комментарии

"Французское же слово, вероятно, происходит от..." Ну какие ещё хорваты?) Почему это ВЕРОЯТНО? Кому ВЕРОЯТНО? Что только лингвисты не придумают, лишь бы на славянские истоки ненароком не выйти) 

Сravat - Шейный платок... а затем уже галстук... Происходит от наКРЫВАТь, поКРЫВАТь

Укр. Краватка - заимствование, конечно же, однако заимствование из "заимствованного" так сказать)

Так же, как и русск. Галстук.

Происходит от Нем. Halstuch (Шейный платок), которое (в свою очередь) происходит от HALs (ХОЛка)+TUCH (ТЫКать, ТКать). Т.е. Ткань на шее.