Албанский и русский

Алба́нцев в мире сейчас около 8 миллионов.
Они живут в Албании, а также в Косово, Турции, Северной Македонии, Италии, Греции, Сербии и во многих других странах.

Есть албанцы и в Украине. На территории Одесской и Запорожской областей было несколько албанских сел переселенцев с начала XIX века. Самое старое и большое село, сохранившееся до сих пор, с албанским население, албанцев там около 48%  –  село Каракурт в Одесской области.

О связи албанского языка и русского

Албанский язык албанцы называют Gjuha shqipe [гьюха шкипе), а сами себя shqip – «говорящий понятно».
Лингвисты относят албанский  к индоевропейской языковой семье, внутри которой – в палеобалканскую группу языков народов, существовавших на Балканах до завоевания их римлянами.
 

Небольшой список албанских слов в их связи с русским:

zjarri - огонь (жарить, гореть)
unë - я (м)не, (м)ене
është - есть
ti -ты
nё - на
nuk - нет (некать)
dhe - да
dal - дать (дал)
lopatë - лопата
ujë - (в)ода
iki - еха(ть)
eci -идти
komshie - сосед (ср. венг. szomszéd)
thithkë - соска (титька)
ëmë - (м)ама
atë - оте(ц), (т)ятя
teze - тётя
dajë - дядя
qen - собака (гнать, гонять)
macja - мася, маськать-мявкать, мяукать
mi - мы(шь)
plug - плуг
syri - глаз, око (зреть, зырить, зрак, зрачок)
vullnet - вольность
duhmë - вонь (дух, душно)
pi - пить
vjedh - красть (у)водить
thes - мешок (тащить)
shpejtë - быстрый (успеть, спешный, спешить, англ. speed)
ka, kau - бык (англ. cow - корова) ГОВядина
dehur - пьяный (бухой, бухарь, бухарик) (инв. b-d)
korja - кора
mirë - добрый (мирный)
do, dua - хотеть, желать (дай, давай)
lot - слеза (лить, льет)
pjek - выПЕКать, печь
vishnjë - вишня
boronicë - черника (сербск. borovnice, хорв. borovnica, словенск. borovnice)
kërpudhë - гриб (горбатый)
shkurtër - короткий, сократить
jetë - житьё
jetoj - жить
gropë - яма (гребу, гре(б)сти)
rënie - ронять
vezë - яйцо (v-y) как пример: русск. вы - авест. vō - русск. вас - лат. vōs, др.-инд. vas, франц. vous, др.-прусск. ious, лит., латышск. jūs, готск. jus, англ. you
paqe - покой (англ. peace)
ulk - волк
datë - дата
gosti - праздник (гости)
krahinë - край (краина)
breg - берег
mish - мясо
betejë - битва, битьё
brazdë - борозда
tym - дым
galë - галка
grabitës - грабитель
nuhat - нюхать
pjek - выпекать, печь
mort - (с)мерть, мертвый
daltë - долото
frikë - (с)трах
kosë - коса
trokas - коснуться (трогать)
mentë - мята
rrota - колесо (крутить)
sakramenti - таинство (сокровенность)
sekret - тайна (сокрыто)
fe - ве(ра)
jam - быть (иметься)
lig - злой, дурной (лихой)
halë - игла (колоть)
pesë porta - пять ворот
dy dyer - две двери
tre musketeers - три мушкетёра
katër rrugë - четыре (до)роги
stol - скамья, лавка (стул)
rrënjë - (ко)рень, (ко)ренья
vras - убивать (резать, вырезать)
lehtë - легкий, легко, легче
gjumë - дрёма, дремать
gardh - забор (городить, ограда)
miell - порошок, мука (мел, мельчить, молоть, делать малым)
arrë - орех
mund - (у)меть, мочь
shqyt - щит, защита
frut - плод (л-р)
gati - готов, готово
gatuaj - готовить
pasi - после
krevat - кровать
puthje - поце(луй)
veshkë - почка
posta - почта (поставка)
shuplakë - шлепок (инв. шлп - шпл)
kapje - захват (хапать, цапать)
duq - пробка, затычка (тык, тыкать, затык)
dru - древо, дерево
mes - середина (между)
lugë - ложка
noçkë - щиколотка, лодыжка (нога, ножка)
para - перед
pse - почему (пчему, псему, зчем)

Автор списка слов: Ярослав

Комментарии

Кстати, алб. gjuha (язык) уж очень напоминает греч. γλώσσα-glóssa (язык), т.е. наше глас, голос, оглашать, голосить...

Аватар пользователя uclub

Албанское gjuha напоминает скорее глухо, гьюха - глухо. 

Тут типичное сочетание х-c - gjuha-glusa-glossa

Аватар пользователя uclub

Ярослав, поясните, пожалуйста, смысл самоназвания албанцев shqip – «говорящий понятно».

По поводу shqipe...

1) от лат. excipere «понимать, толковать» экс- + CAPIO (из + хапать, цапать), т.е. "схватывать" (я получаю, я схватываю)... "Ну что, ухватил мысль?", "Ты что никак не схватываешь?" В переносном смысле - понять, ухватить мысль. Shqip (таким образом) – «понимающий, говорящий понятно»

2) из «shqipe» - орёл, где «sqep» - клюв, наконечник. Сравн. наши: копье, копать, вскапывать, ковырять. Алб. флаг - двуглавый орел.

Греч. σκοπέω (скопеō , "изучать, проверять, следить, наблюдать")... схватывать, схапывать... хапать, цапать.

Интерсно, кстати: птица скопа (отряд соколообразных) охотится на рыбу, паря над самой водой и схапывает её загнутыми длинными когтями, из которых рыба выбраться уже не способна.

Англ. keep watch over (наблюдать, сторожить, караулить) - хапать воочию (очами) поверх

Аватар пользователя uclub

Спасибо! Shqipe - от лат. excipere «понимать, толковать» экс- + CAPIO (из + хапать, цапать), т.е. "схватывать" (я получаю, я схватываю). Понимать, схватывать не всегда  означает говорить понятно.
Второе значение слова копать, ковырять может дать основание предполагать, что изначально это были копающиеся, ковыряющиеся. Почти как арии - роющие, пашущие. 

Понимать, схватывать не всегда  означает говорить понятно.

Конечно. Основная версия: Shqipe - от лат. excipere «понимать, толковать». Не мной сие придумано)

excipere < excipio < экс- + CAPIO > получаю , захватывать, понимаю < из ХАПать, из ЦАПать.

Почему из этого вывели "говорить понятно", я не в курсе) 

Второе значение: от орла «shqipe» - орёл. Про скопу я уже писал... как она рыб сХАПывает-сЦАПывает длинными острыми когтями. 

Англ. keep (держать), англ. have (иметь, обладать, получать), англ. accept (брать, принимать), латинск. habere (иметь) - re = ть, ти, латинск. accipere (получать) - re = ть, ти